Госпожа Метелица, отрывок (стилизация Венедикта Еровеева и братьев Гримм)

-Разве это жизнь, -подумала она, провожая взглядом тонущее веретено- это капельки красные,  этот беспросветный труд, и за него ты не получишь ничего, бездельница. Ты утопила его. Бестолочь слезливая, ты утопила веретено, и больше у тебя нет ни одного веретена.
И она не могла сдержать больше слез.

волшебное бэнто

Давным-давно жила на свете девочка, звали ее Хэнно, Хэнно Мицури. Родители  девочки работали за границей, и поэтому жила она в большом городе со своей бабушкой. Это была довольно умная девочка, она была умнее своих сверстников, с малых лет она задавала разнообразные вопросы взрослым, но никто не мог найти на них ответа.

вокруг оси

 

 когда я поверну планету вокруг своей оси,
возможно,из ее недр посыпятся ангелы.
надеюсь,ты будешь стоять где-нибудь на поверхности луны,
а я,сломав ритм,буду посвящать тебе их сломанные крылья,
и,осыпая перьями ангелов с ног до головы,
требовать-нет,просить у тебя руки-
плевать чьей,лишь бы вошла в мою коллекцию.

человечье

 

воздух дрожит и колышится,
волнует легкие и дыхательные пути
вздрагивает земля,
трясутся стены, здания
хотят обратиться в прах.
красное небо пялится
на кипящее море,
море лезет на сушу,
стены каждого метро осыпаются,
чтобы сделать приятное
за просто так.
милиарды пар глаз изумленно распахиваются,
когда человечья мечта делает первый шаг.